Перевод RTA
Strike out используется в черке до игры, т.к. механизмов черка в стандартных героях нет.
- Syrill
-
Председатель КС — HL Chairman- Сообщения: 2426
- Зарегистрирован: 23 янв 2011, 02:43
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Спасибо на добром слове!Mostovik писал(а):Кирилл, всё сделано на высоте Будь я не знаком с РТА, увидев такое описание, непременно захотел бы поиграть )
То есть, ты думаешь, вся разница в том, делается это до игры или техническими средствами самой игры? Тогда, может, и необязательно терминологию менять? Все равно для героев она чужда.iMessor писал(а):Strike out используется в черке до игры, т.к. механизмов черка в стандартных героях нет.
For safe and secure society!
Да пофигу. Главное, чтобы юзеры поняли и косяков в логике/грамматике не было. Как-нибудь на досуге почитаю тексты.